Spending the Night with Jesus

One objection to the antiquity of the Secret Gospel of Mark is that it uses the phrase “to spend the night with” (εμεινε συν αυτω την νυκτα εκεινην), which has sexual connotations in our time, but was not so used in antiquity. It should be obvious that this is a circular argument. If the phrase had no [Read More...]

In the Biblical Sense

As someone who teaches Bible, this cartoon Hemant Mehta recently shared made me laugh: It is funny that, through a series of twists and turns in the history of language, a reference to something being “Biblical” can turn it into sexual innuendo. This actually illustrates an important point about how languages work, a point often [Read More...]