Time for a round of the “name that famous film quote” game.
Don’t you see the rest of the country looks upon New York like we’re left-wing, communist, Jewish, homosexual pornographers? I think of us that way sometimes and I live here.
Alvy Singer, Annie Hall (1977)
When is a newspaper’s reference to religion not a reference to religion? When it is in a French newspaper, of course.
Reader Thomas A. Szyszkiewicz forwarded a story to the GetReligion website with a link to a news story from France 24, the English-language French state broadcaster. The article reported that Esther Duflo, an economics professor at MIT and native of France, had been appointed by President Obama to a U.S. government post.
The lede to the France 24 story entitled “Renowned French economist to join Obama’s team” reported:
France’s Esther Duflo, a world renowned economist, has been nominated by US President Barack Obama to join a government body dedicated to advising the administration on global development policy.
Have you picked up the fact that Esther Duflo is French? France 24 did not want that titbit to slip by (though the side bar to the story does note she has lived in the US for18 years and has taken American citizenship.)
In his note, Mr. Szyszkiewicz wrote:
I find it interesting that religion is raised in the 4th paragraph. Not sure what to think of it.
GetReligion’s editor, tmatt, passed the query on to me for action. The pertinent passages noted by Mr. Szyszkiewicz read:
Duflo, who was raised in a “left-leaning Protestant” family, said she became aware of economic divides and social injustice at a very early age.
“I was always conscientious of the gap between my existence and that of the world’s poor,” she told weekly French magazine l’Express in a January, 2011 article. “As a child, I was extremely troubled by the complete randomness of chance that I was born in Paris to an intellectual, middle class family, when I could have just as easily been born in Chad. It’s a question of luck. It inspired in me a sense of responsibility.
Now, I have no knowledge of the inner workings of the mind of the author of this article, but I believe I can speak to how this passage could be interpreted from a French reader/writer perspective.
From an American perspective, the mention of a person’s religious background, or faith, can be an important component of the story — a way of helping the reader in a highly religious culture comprehending the actions, motivations and personality of the subject of a story. Many of GetReligion’s articles address touch upon this issue — critically when a story omits mention of the religious or faith-based component of a story, or in applause when a reporter gives flesh to a “religious ghost” in a story.
Is that the case here? Is France 24 telling us something about Esther Duflo’s religious upbringing that informs her economic theories?