NEH Award Funds Commentary on the Mandaean Book of John

The NEH has issued a press release, and so presumably it is OK to announce publicly that the NEH has awarded a grant for the second stage of our project on the Mandaean Book of John, to add a commentary to the translation and Mandaic text that resulted from our past two years of work.

Charles Haberl of Rutgers University is taking over as project director. April DeConick is also part of our team, as is Steve Caruso. Between us we will be seeking to clarify the text and its relationship to Jewish, Christian, Muslim, and also other Gnostic sources such as those from Nag Hammadi.

 You can see what has been posted so far from our translation efforts, on the blog we set up for that purpose. Once we have an organized site featuring the entire text in both English and Mandaic, you can be sure you will hear about it here. We will be looking forward to the online text and translation becoming a hub around with discussions can take place about this fascinating piece of Mandaean literature, in the interest of helping not only us as we work on the commentary and seek to refine the translation still further, but also others, understand and appreciate this important work.

"Obviously The Gospel of Thomas is a prime example of Jesus’ teaching using one-liners. So, ..."

New Age Translation of the Lord’s ..."
"From the Magarik piece:It is easy to recognize the foolish evil of the Green Bible ..."

Bible Nation around the Blogosphere
"Thanks for sharing that interpretation, Phil. I always feel more informed after your posts! I'm ..."

Matthew’s More Radical Beatitude
"Your ideas here remind me of Aristotle. In book 7 of the Physics, Aristotle analyzes ..."

New Age Translation of the Lord’s ..."

Browse Our Archives

Follow Us!


What Are Your Thoughts?leave a comment