Let´s talk about the moral standard required of men of God.
"I left you behind in Crete for this reason, that you should put in order what remained to be done, and should appoint elders in every town, as I directed you: someone who is blameless, married only once, whose children are believers, not accused of debauchery and not rebellious. For a bishop, as God’s steward, must be blameless; he must not be arrogant or quick-tempered or addicted to wine or violent or greedy for gain; but he must be hospitable, a lover of goodness, prudent, upright, devout, and self-controlled. He must have a firm grasp of the word that is trustworthy in accordance with the teaching, so that he may be able both to preach with sound doctrine and to refute those who contradict it." (Titus 1. 5-9)
v.6 Anenklêtos - most Bibles translate this word as" blameless". The classic Vine´s Dictionary of New Testament defines this word:
"It means it can not be called to account, that is, without no charges (as a result of a public inquiry), blameless (1 Cor 1.8; Co 1:22, Titus 3:10, 1:6-7). It implies not only mere acquittal, but the lack of any charge against a person."
v.7. Oikonomos - "steward, house manager. The word emphasizes the task to someone and the responsibility involved. It is a metaphor drawn from contemporary life and portrays the administrator of a house or state." "This word has originated the word "economy" and the government means first of a family or the affairs of a household (oikos - a house, nomos - law), that is, the government or administration of property of others, stewardship (Luke 16:2).
This stewardship refers to several things, such as:
Our time – Ephesians 5:15-16 – “Be careful then how you live, not as unwise people but as wise, making the most of the time, because the days are evil."
Our goods - Proverbs 3:9 – “Honour the Lord with your substance and with the first fruits of all your produce;"
Our talents and gifts – Leviticus 23:38 – “Apart from the sabbaths of the Lord, and apart from your gifts, and apart from all your votive offerings, and apart from all your freewill-offerings, which you give to the Lord.”
Our knowledge and intelligence – Proverbs 20:15 – “There is gold, and abundance of costly stones; but the lips informed by knowledge are a precious jewel.” – 1Corinthians 1:5 – “for in every way you have been enriched in him, in speech and knowledge of every kind."
Our tithes and offerings – Malachi 3:8 – “Will anyone rob God? Yet you are robbing me! But you say, ‘How are we robbing you?’ In your tithes and offerings!”.
Our bodies – Romans 12:1 – “I appeal to you therefore, brothers and sisters, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.”
v. 7. Authade - not arrogant. "Obstinate in his own opinion, stubborn, arrogant, someone who refuses to conform to other people. And the man who keeps stubbornly to their own opinion, and asserts its own rights and does not take into account the rights, feelings and interests of other people. " Self-indulgent (autos - self, and hêdomai - indulgent), denotes a person who, overcomed by his own interest, and without any consideration for others, arrogantly asserts his own will, "superb" (Titus 1:7), "stubborn" (2 Peter 2.10) the opposite of epiekês, kind, gentle (1 Timothy 3:3).
v. 7. Orgilos - other than: irritable, prone to anger, hot tempered.
v. 7. Paroinos - Not given to wine. Literally, not having the wine as his entertainment (for, en, oinos wine) [...], not to be fond of the effects of drunkenness.
v. 7. Pléktês - not violent. Quarrelsome, striker. The word can be translated, literally, as "not ready to knock your opponent."
v. 7. Aischrokerdés - not greedy. Someone who profits dishonestly, adapting the teaching to the listeners in order to earn their money [...], refers to engaging in shady dealings. This word is made up of two Greek words: aischros (embarrassing) and kerdos (greed).
v. 8. Philóksenos - love of strangers, hospitable.
v. 8. Philágathos - lover of good, loving what is good. Denotes devotion to all that is excellent.
v. 8. Sophronia - sober. Denotes sound mind (sozo - save; phren - the mind), self-control, sobriety, is translated "prudent" in Titus 1:8.
v. 8. Dikaion - just, the one who acts justly.
v. 8. Hosios - devotee, saint. Means religiously righteous, holy, in opposition to what is crooked or contaminated. It is commonly associated with righteousness. It refers to God in Revelation 15:4; 16.5 [...] In 1Timothy 2:8 and Titus 1:8 refers to the character of the Christian. Hosios is often, in the Septuagint, the translation of the Hebrew word "Hasid", ranging between "holy" and " merciful".
v. 8. Enkratê - which has self-control. The Jerusalem Bible translates it as "disciplined." It also means "self-control, complete self-control, which controls all passionate impulses and maintains a loyal will to the will of God." Still denotes "the exercise of self-control, someone who is master of himself."
v. 9. Antechómenon - attached to, steady application. It means "to remain firmly on the side of a person." Paul uses the term involving the leader that is attached to the Word of God.
For Christians, the boundary between truth and error is well demarcated. There is rather a divine pattern that makes the difference between right and wrong. The men of God should be so well defined in their minds. Acting in accordance with the model exposed in the divine Word of God, Christians will not have problems with moral relativism.
Now, can YOU say you have a higher moral standard than the Bible?