{"id":90895,"date":"2021-04-16T12:54:59","date_gmt":"2021-04-16T18:54:59","guid":{"rendered":"https:\/\/admin.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/?p=90895"},"modified":"2021-04-17T12:53:25","modified_gmt":"2021-04-17T18:53:25","slug":"wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html","title":{"rendered":"Wordplay, &#8220;Intertextuality,&#8221; Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties"},"content":{"rendered":"<!DOCTYPE html PUBLIC \"-\/\/W3C\/\/DTD HTML 4.0 Transitional\/\/EN\" \"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-html40\/loose.dtd\">\n<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=utf-8\"><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=utf-8\"><\/head><body><p>\u00a0<\/p>\n<figure id=\"attachment_35689\" aria-describedby=\"caption-attachment-35689\" style=\"width: 597px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/wp-media.patheos.com\/blogs\/sites\/186\/2016\/08\/800px-HCP_Nephis_Vision.png\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\" wp-image-35689\" src=\"https:\/\/wp-media.patheos.com\/blogs\/sites\/186\/2016\/08\/800px-HCP_Nephis_Vision.png\" alt=\"HC Pageant 2011\" width=\"597\" height=\"400\"><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-35689\" class=\"wp-caption-text\">Nephi\u2019s vision, as it was depicted at the 2011 Hill Cumorah Pageant near Palmyra, New York<br>(Wikimedia Commons public domain image)<\/figcaption><\/figure>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><strong>***<\/strong><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>Two new items appeared today in <em>Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0<\/em>The first is by <a href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/author\/matthewb\/?journal\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Matthew L. Bowen<\/a>, while the second is by <a href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/author\/jeffreyt\/?journal\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Jeffrey Thayne<\/a>:<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/the-messiah-will-set-himself-again-jacobs-use-of-isaiah-1111-in-2-nephi-614-and-jacob-62\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">\u201c\u201cThe Messiah Will Set Himself Again\u201d: Jacob\u2019s Use of Isaiah 11:11 in 2 Nephi 6:14 and Jacob 6:2\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><em><strong>Abstract:\u00a0<\/strong>In sermons and writings, Jacob twice quotes the prophecy of Isaiah\u00a011:11 (\u201cthe Lord [<\/em>\u02be\u0103d\u014dn\u0101y<em>] shall\u00a0<strong>set<\/strong>\u00a0his hand\u00a0<strong>again<\/strong>\u00a0[<\/em>y\u00f4s\u00eep<em>] the second time to gather the remnant of his people\u201d). In 2\u00a0Nephi\u00a06:14 and Jacob\u00a06:2, Jacob uses Isaiah\u00a011:11 as a\u00a0lens through which he interprets much lengthier prophetic texts that detail the restoration, redemption, and gathering of Israel: namely, Isaiah\u00a049:22\u201352:2 and Zenos\u2019s Allegory of the Olive Trees (Jacob 5). In using Isaiah\u00a011:11 in 2\u00a0Nephi\u00a06:14, Jacob, consistent with the teaching of his father Lehi (2\u00a0Nephi\u00a02:6), identifies\u00a0<\/em>\u02be\u0103d\u014dn\u0101y<em>\u00a0(\u201cthe Lord\u201d) in Isaiah\u00a011:11 as \u201cthe Messiah\u201d and the one who will \u201cset himself again the second time to recover\u201d his people (both Israel and the righteous Gentiles who \u201cbelieve in him\u201d) and \u201cmanifest himself unto them in great glory.\u201d This recovery and restoration will be so thoroughgoing as to include the resurrection of the dead (see 2\u00a0Nephi\u00a09:1\u20132, 12\u201313). In Jacob\u00a06:2, Jacob equates the image of the Lord \u201cset[ting] his hand again [<\/em>y\u00f4s\u00eep<em>] the second time to recover his people\u201d (Isaiah\u00a011:11) to the Lord of the vineyard\u2019s \u201clabor[ing] in\u201d and \u201cnourish[ing] again\u201d the vineyard to \u201cbring forth again\u201d (cf. Hebrew\u00a0<\/em>y\u00f4s\u00eep<em>) the natural fruit (Jacob\u00a05:29\u201333, 51\u201377) into the vineyard. All of this suggests that Jacob saw Isaiah\u00a049:22\u201352:2 and Zenos\u2019s allegory (Jacob 5) as telling essentially the same story. For Jacob, the prophetic declaration of Isaiah\u00a011:11 concisely summed up this story, describing divine initiative and iterative action to \u201crecover\u201d or gather Israel in terms of the verb\u00a0<\/em>y\u00f4s\u00eep<em>. Jacob, foresaw this the divine action as being accomplished through the \u201cservant\u201d and \u201cservants\u201d in Isaiah 49\u201352, \u201cservants\u201d analogous to those described by Zenos in his allegory. For Jacob, the idiomatic use of\u00a0<\/em>y\u00f4s\u00eep<em>\u00a0in Isaiah\u00a011:11 as he quotes it in 2\u00a0Nephi\u00a06:14 and Jacob\u00a06:2 and as repeated throughout Zenos\u2019s allegory (Jacob 5) reinforces the patriarch Joseph\u2019s statement preserved in 2\u00a0Nephi\u00a03 that this figure would be a\u00a0\u201cJoseph\u201d (<\/em>y\u00f4s\u0113p<em>).<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/understanding-covenants-anew-using-ancient-thought-to-enrich-modern-faith\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">\u201cUnderstanding Covenants Anew: Using Ancient Thought to Enrich Modern Faith\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Review of Jennifer\u00a0C.\u00a0Lane,\u00a0<em>Finding Christ in the Covenant Path: Ancient Insights for Modern Life<\/em>\u00a0(Provo, UT: Religious Studies Center at Brigham\u00a0Young University \/ Salt Lake City: Deseret Book, 2020). 188 pages. Hardcover, $29.99.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><em><strong>Abstract:\u00a0<\/strong>In the first half of her book, Lane takes us on a\u00a0tour of ancient worlds by introducing us to ancient words, such as\u00a0b\u0115r\u00eet\u00a0(covenant),\u00a0g\u0101\u2019al\u00a0(redemption),\u00a0p\u0101n\u00eem\u00a0(presence of the Lord), and so forth, while deftly weaving linguistic and historical insights with personal narratives that ground these insights in the practical affairs of day-to-day living. In the second half of the book, Lane takes us on a\u00a0tour of medieval art and images, centering on how art has been used to portray the Savior and His mission. Throughout the entire book, Lane centers the attention of the reader on Christ, inviting us to take upon ourselves His image and likeness and to more fully appreciate the images crafted of Him by artists of prior centuries.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong><span style=\"color: #000080;\">***<\/span><\/strong><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>And here, in case you missed them or have forgotten about them or want to think about them again, are some links to articles from a previous issue of<em> Interpreter<\/em>:<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/the-case-of-the-th-plural-in-the-earliest-text\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\"><span style=\"color: #000080;\">Stanford Carmack, \u201cThe Case of the {-th} Plural in the Earliest Text\u201d<\/span><\/a><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:\u2002<em>The earliest text of the Book of Mormon employs the {-th} plural \u2014 for example, \u201cNephi\u2019s brethren rebelle<strong>th<\/strong>\u201d \u2014 in a way that is substantially similar to what is found in many writings of the Early Modern period.\u2002The earliest text neither underuses nor overuses the construction, and it manifests inflectional variation and differential usage rates typical of Early Modern English.\u2002The totality of the evidence tells us that the Book of Mormon is most reasonably classified as a 16th- or 17th-century text, not as a 19th-century text full of biblical hypercorrections.<\/em><span id=\"more-8092\"><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><em>Editor\u2019s note: Because of the complex typesetting of\u00a0this article, the rest of it has not been reproduced on this webpage. The reader is referred to the\u00a0<a style=\"color: #000080;\" href=\"http:\/\/cdn.interpreterfoundation.org\/jnlpdf\/carmack-v18-2016-pp79-108-PDF.pdf\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">PDF version<\/a>\u00a0to view the entire article.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/the-case-of-plural-was-in-the-earliest-text\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Stanford Carmack, \u201cThe Case of Plural\u2009<em>Was<\/em> in the Earliest Text\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:\u2002<em>Because it is primarily an Early Modern English text (in terms of its English language), the earliest text of the Book of Mormon understandably employs plural was \u2014 for example, \u201cthe words which\u00a0<strong>was<\/strong>\u00a0delivered\u201d (Alma 5:11).\u2002It does so in a way that is substantially similar to what is found in many writings of the Early Modern period \u00ad\u2014 that is, it manifests the syntactic usage, variation, and differential rates typical of that era.<\/em><span id=\"more-21458\"><\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><em>Editor\u2019s note: Because of the complex typesetting of\u00a0this article, the rest of it has not been reproduced on this webpage. The reader is referred to the\u00a0<a style=\"color: #000080;\" href=\"http:\/\/cdn.interpreterfoundation.org\/jnlpdf\/carmack-v18-2016-pp109-137-PDF.pdf\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">PDF version<\/a>\u00a0to view the entire article.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/to-see-and-hear\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Kevin L. Tolley, \u201cTo \u201cSee and Hear\u201d\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/samuel-the-lamanite-christ-and-zenos-a-study-of-intertextuality\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Quinten Barney, \u201cSamuel the Lamanite, Christ, and Zenos: A Study of Intertextuality\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:<em>\u00a0During Christ\u2019s mortal ministry at Jerusalem, his teachings often drew upon the writings of Isaiah, Moses, and other prophets with whom his audience was familiar. On the other hand, Christ never seems to quote Nephi, Mosiah, or other Book of Mormon prophets to the Jews and their surrounding neighbors, despite being the ultimate source for their inspired writings. It is because of this apparent confinement to Old Testament sources that intertextual parallels between the words of Christ in Matthew\u00a023\u201324 and the words of Samuel the Lamanite in Helaman 13\u201315 jump out as intriguing. This paper explores the intertextual relationship between these chapters in Helaman and Matthew and suggests that the parallels between these texts can be attributed to a common source available to both Samuel and Christ, the writings of the prophet Zenos.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/the-yoke-of-christ-a-light-burden-heavy-with-meaning\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Jeff Lindsay, \u201cThe Yoke of Christ: A Light Burden Heavy With Meaning\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:\u00a0<em>Christ\u2019s famous call to take his yoke upon us in Matthew 11 may merit more analysis than it has commonly received. Taking up the yoke may have connections to other things that are taken upon us as well, including the name of Christ, temple covenants, priestly robes, and sacred anointing. These all reflect a relationship of obedience and service to the Master, who set the example by taking the heaviest yoke of all upon him, including the yoke-like beam of the cross that he carried to Golgotha and the full weight of human sin and misery as he suffered for us. Our yoke is easy, and the burden of the cross we are called to take up\u00a0<\/em>(<em>Matthew 16:24; 3\u00a0Nephi 12:30<\/em>)<em>\u00a0is light indeed relative to what he bore or to bearing the weight of our own sins. However, his call, while rooted in grace, implies actual effort and work, not belief alone. It is a call for faithful service, linked to him in sacred covenants most fully expressed in the sacred temple. A review of ancient scripture, early Christian writing, some Jewish perspectives, and modern revelation gives us insights into the richness of meaning that may be associated with taking upon us the yoke of Christ and entering into his rest.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/the-faith-to-see-burning-in-the-bosom-and-translating-the-book-of-mormon-in-doctrine-and-covenants-9\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Stan Spencer, \u201cThe Faith to See: Burning in the Bosom and Translating the Book of Mormon in Doctrine and Covenants 9\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:\u00a0<em>Doctrine and Covenants 9:7\u20139 is conventionally interpreted as the Lord\u2019s description of the method by which the Book of Mormon was translated. A close reading of the entire revelation, however, suggests that the Lord was not telling Oliver Cowdery how to translate but rather how to know whether it was right for him to translate and how to obtain the faith necessary to do so. Faith would have enabled Oliver Cowdery to overcome his fear and translate, just as it would have enabled Peter (in Matthew 14) to overcome his fear and walk on water.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/they-were-moved-with-compassion-alma-274-5313-toponymic-wordplay-on-zarahemla-and-jershon\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Matthew L. Bowen, \u201c\u201cThey Were Moved with Compassion\u201d (Alma 27:4; 53:13): Toponymic Wordplay on <em>Zarahemla<\/em> and <em>Jershon<\/em>\u201c<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:<em>\u00a0As in Hebrew biblical narrative, wordplay on (or play on the meaning of) toponyms, or \u201cplace names,\u201d is a discernable feature of Book of Mormon narrative. The text repeatedly juxtaposes the toponym\u00a0<\/em>Jershon<em>\u00a0(\u201cplace of inheritance\u201d or \u201cplace of possession\u201d) with terms\u00a0<\/em>inherit<em>,\u00a0<\/em>inheritance, possess, possession<em>, etc. Similarly, the Mulekite personal name\u00a0<\/em>Zarahemla<em>\u00a0(\u201cseed of compassion,\u201d \u201cseed of pity\u201d), which becomes the paramount Nephite toponym as their national capital after the time of Mosiah I, is juxtaposed with the term\u00a0<\/em>compassion<em>. Both wordplays occur and recur at crucial points in Nephite\/Lamanite history. Moreover, both occur in connection with the migration of the first generation Lamanite converts. The Jershon wordplay recurs in the second generation, when the people of Ammon receive the Zoramite (re)converts into the land of Jershon, and wordplay on Zarahemla recurs subsequently, when the sons of these Lamanite converts come to the rescue of the Nephite nation. Rhetorical wordplay on\u00a0<\/em>Zarahemla<em>\u00a0also surfaces in important speeches later in the Book of Mormon.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><a style=\"color: #000080;\" href=\"https:\/\/journal.interpreterfoundation.org\/onomastic-wordplay-on-joseph-and-benjamin-and-gezera-shawa-in-the-book-of-mormon\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Matthew L. Bowen, \u201cOnomastic Wordplay on <em>Joseph<\/em> and <em>Benjamin<\/em> and <em>Gezera Shawa<\/em> in the Book of Mormon\u201d<\/a><\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000080;\">Abstract:<em>\u00a0The Book of Mormon contains several quotations from the Hebrew Bible that have been juxtaposed on the basis of shared words or phrases, this for the purpose of interpreting the cited scriptural passages in light of one another. This exegetical technique \u2014 one that Jesus himself used \u2014 came to be known in later rabbinic times as\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0(\u201cequal statute\u201d). In several additional instances, the use of\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0converges with onomastic wordplay. Nephi uses a\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0involving Isaiah 11:11 and Isaiah 29:14 twice on the basis of the\u00a0<\/em>y\u0101sap<em>\u00a0verb forms\u00a0<\/em>y\u00f4s\u00eep<em>\/<\/em>y\u00f4s\u012bp<em>\u00a0(2 Nephi 25:17 and quoting the Lord in 2 Nephi 29:1) to create a stunning wordplay on the name \u201cJoseph.\u201d In another instance, King Benjamin uses\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0involving Psalm 2:7, 2 Samuel 7:14, and Deuteronomy 14:1 (1\u20132) on the basis of the Hebrew noun\u00a0<\/em>b\u0113n<em>\u00a0(\u201cson\u201d; plural\u00a0<\/em>b\u0101n\u00eem, b\u0101n\u00f4t<em>, \u201csons\u201d and \u201cdaughters\u201d) on which to build a rhetorical wordplay on his own name. This second wordplay, which further alludes to Psalm 110:1 on account of the noun\u00a0<\/em>y\u0101min<em>\u00a0(\u201cright hand\u201d), was ready-made for his temple audience who, on the occasion of Mosiah\u2019s coronation, were receiving their own \u201cendowment\u201d to become \u201csons\u201d and \u201cdaughters\u201d at God\u2019s \u201cright hand.\u201d The use of\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0was often christological \u2014 e.g., Jacob\u2019s\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0on (\u201cstone\u201d) in Jacob 4:15\u201317 and Alma\u2019s\u00a0<\/em>Gezera Shawa<em>\u00a0on Zenos\u2019s and Zenock\u2019s phrase \u201cbecause of thy Son\u201d in Alma 33:11\u201316 (see Alma 33:4 17). Taken together, these examples suggest that we should pay more attention to scripture\u2019s use of scripture and, in particular, the use of this exegetical practice. In doing so, we will better discern the messages intended by ancient prophets whose words the Book of Mormon preserves.<\/em><\/span><\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Posted from Park City, Utah<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<\/body><\/html>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00a0 \u00a0 *** \u00a0 Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L. Bowen, while the second is by Jeffrey Thayne: \u00a0 \u201c\u201cThe Messiah Will Set Himself Again\u201d: Jacob\u2019s Use of Isaiah 11:11 in 2 Nephi 6:14 and Jacob 6:2\u201d Abstract:\u00a0In sermons and writings, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1019,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[7281,22520,22523,56,1809,975,114,9179,9182,10573,7215,2905,1812,1815,788,55,1667,22526,2391],"class_list":["post-90895","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","tag-alma","tag-book-of-alma","tag-book-of-jacob","tag-book-of-mormon","tag-church-of-jesus-christ-of-latter-day-saints","tag-interpreter","tag-interpreter-foundation","tag-interpreter-journal","tag-interpreter-journal-latter-day-saint-faith-scholarship","tag-jacob","tag-jeff-lindsay","tag-latter-day-saint","tag-latter-day-saints","tag-lds","tag-mormon","tag-mormonism","tag-mormons","tag-stan-spencer","tag-stanford-carmack"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Wordplay, &quot;Intertextuality,&quot; Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"&nbsp; &nbsp; *** &nbsp; Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Wordplay, &quot;Intertextuality,&quot; Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"&nbsp; &nbsp; *** &nbsp; Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Sic et Non\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2021-04-16T18:54:59+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-04-17T18:53:25+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/wp-media.patheos.com\/blogs\/sites\/186\/2016\/08\/800px-HCP_Nephis_Vision.png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Dan Peterson\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Dan Peterson\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html\",\"name\":\"Wordplay, \\\"Intertextuality,\\\" Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#website\"},\"datePublished\":\"2021-04-16T18:54:59+00:00\",\"dateModified\":\"2021-04-17T18:53:25+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#\/schema\/person\/77113e9b09701bd1599fa272c4f65045\"},\"description\":\"&nbsp; &nbsp; *** &nbsp; Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Wordplay, &#8220;Intertextuality,&#8221; Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/\",\"name\":\"Sic et Non\",\"description\":\"\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#\/schema\/person\/77113e9b09701bd1599fa272c4f65045\",\"name\":\"Dan Peterson\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5ed1a72d26805e35a503e3167599df7c?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5ed1a72d26805e35a503e3167599df7c?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Dan Peterson\"},\"description\":\"\\\"Life was very unsatisfying until I discovered Dan's blog, which gave me a reason to live.\\\" (gemli, 7 November 2019)\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/author\/danpeterson\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Wordplay, \"Intertextuality,\" Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties","description":"&nbsp; &nbsp; *** &nbsp; Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Wordplay, \"Intertextuality,\" Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties","og_description":"&nbsp; &nbsp; *** &nbsp; Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L.","og_url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html","og_site_name":"Sic et Non","article_published_time":"2021-04-16T18:54:59+00:00","article_modified_time":"2021-04-17T18:53:25+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/wp-media.patheos.com\/blogs\/sites\/186\/2016\/08\/800px-HCP_Nephis_Vision.png"}],"author":"Dan Peterson","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Dan Peterson","Est. reading time":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html","name":"Wordplay, \"Intertextuality,\" Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#website"},"datePublished":"2021-04-16T18:54:59+00:00","dateModified":"2021-04-17T18:53:25+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#\/schema\/person\/77113e9b09701bd1599fa272c4f65045"},"description":"&nbsp; &nbsp; *** &nbsp; Two new items appeared today in Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship.\u00a0\u00a0The first is by Matthew L.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/2021\/04\/wordplay-intertextuality-archaisms-and-other-book-of-mormon-subtleties.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Wordplay, &#8220;Intertextuality,&#8221; Archaisms, and Other Book of Mormon Subtleties"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#website","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/","name":"Sic et Non","description":"","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#\/schema\/person\/77113e9b09701bd1599fa272c4f65045","name":"Dan Peterson","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5ed1a72d26805e35a503e3167599df7c?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/5ed1a72d26805e35a503e3167599df7c?s=96&d=mm&r=g","caption":"Dan Peterson"},"description":"\"Life was very unsatisfying until I discovered Dan's blog, which gave me a reason to live.\" (gemli, 7 November 2019)","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/author\/danpeterson"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/90895","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1019"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=90895"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/90895\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=90895"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=90895"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/danpeterson\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=90895"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}