{"id":2110,"date":"2009-09-16T09:08:00","date_gmt":"2009-09-16T09:08:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis\/"},"modified":"2009-09-16T09:08:00","modified_gmt":"2009-09-16T09:08:00","slug":"had-been-getting-tense-in-genesis","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html","title":{"rendered":"Had Been Getting Tense In Genesis"},"content":{"rendered":"<!DOCTYPE html PUBLIC \"-\/\/W3C\/\/DTD HTML 4.0 Transitional\/\/EN\" \"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-html40\/loose.dtd\">\n<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=utf-8\"><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=utf-8\"><\/head><body><p>I <a href=\"http:\/\/exploringourmatrix.blogspot.com\/2009\/09\/getting-tense-when-reading-genesis.html\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">recently mentioned<\/a> that two ways of translating <a href=\"http:\/\/www.mechon-mamre.org\/p\/pt\/pt0102.htm\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">the Hebrew verbs in Genesis 2:19<\/a> might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the question whether one of them was in fact not justifiable:<\/p>\n<blockquote><p>\u2026as I see it, the verb in question is a wayyiqtol. And the wayyiqtol is *never* (to my experience and understanding) used for information off of the main, foregrounded timeline: that is, it is a *sequential* past tense verb form, and would not be used to accomplish what English accomplishes using the pluperfect.<\/p>\n<p>For me, then, this would be a particularly egregious example of NIV harmonization (making the second creation story match the first, by having the beasts created before humanity).<\/p><\/blockquote>\n<p>I appeal to my readers who specialize more in Hebrew and\/or Semitic linguistics to chime in about this. Thanks in advance for doing so!<\/p>\n<div class=\"blogger-post-footer\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1\" height=\"1\" src=\"https:\/\/blogger.googleusercontent.com\/tracker\/7622297540113836091-1046493259653968627?l=exploringourmatrix.blogspot.com\" alt=\"\"><\/div>\n<\/body><\/html>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the question whether one of them was in fact not justifiable: \u2026as I see it, the verb in question is a wayyiqtol. And the wayyiqtol is *never* (to my [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":136,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2110","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Had Been Getting Tense In Genesis<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Had Been Getting Tense In Genesis\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Religion Prof: The Blog of James F. McGrath\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"http:\/\/www.facebook.com\/religionprof\/\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2009-09-16T09:08:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/blogger.googleusercontent.com\/tracker\/7622297540113836091-1046493259653968627?l=exploringourmatrix.blogspot.com\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"James F. McGrath\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@ReligionProf\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"James F. McGrath\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html\",\"name\":\"Had Been Getting Tense In Genesis\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#website\"},\"datePublished\":\"2009-09-16T09:08:00+00:00\",\"dateModified\":\"2009-09-16T09:08:00+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#\/schema\/person\/78342576667b872e3d259c153ce4c5bf\"},\"description\":\"I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Had Been Getting Tense In Genesis\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/\",\"name\":\"Religion Prof: The Blog of James F. McGrath\",\"description\":\"The Blog of Dr. James F. McGrath, Clarence L. Goodwin Chair in New Testament Language and Literature at Butler University, Indianapolis\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#\/schema\/person\/78342576667b872e3d259c153ce4c5bf\",\"name\":\"James F. McGrath\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/88ca096942acd474313f7ef4227a49da?s=96&d=identicon&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/88ca096942acd474313f7ef4227a49da?s=96&d=identicon&r=g\",\"caption\":\"James F. McGrath\"},\"description\":\"Clarence L. Goodwin Chair in New Testament Language and Literature at Butler University in Indianapolis, Indiana, USA. BD University of London, PhD Durham University. Author of John's Apologetic Christology, The Only True God, Theology and Science Fiction, and The Burial of Jesus, as well as (with Charles Haberl of Rutgers University) the two-volume Mandaean Book of John critical edition, translation, and commentary. Also author of numerous articles (and a few science fiction short stories) and the editor or co-editor of several volumes.\",\"sameAs\":[\"https:\/\/amzn.to\/3Ge8ul5\",\"http:\/\/www.facebook.com\/religionprof\/\",\"https:\/\/www.instagram.com\/jamesfmcgrath\/\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/jfmcgrat\/\",\"https:\/\/twitter.com\/ReligionProf\",\"http:\/\/www.youtube.com\/religionprof\",\"https:\/\/soundcloud.com\/religionprof\",\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/James_F._McGrath\"],\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/author\/james-f-mcgrath\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Had Been Getting Tense In Genesis","description":"I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Had Been Getting Tense In Genesis","og_description":"I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the","og_url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html","og_site_name":"Religion Prof: The Blog of James F. McGrath","article_author":"http:\/\/www.facebook.com\/religionprof\/","article_published_time":"2009-09-16T09:08:00+00:00","og_image":[{"url":"https:\/\/blogger.googleusercontent.com\/tracker\/7622297540113836091-1046493259653968627?l=exploringourmatrix.blogspot.com"}],"author":"James F. McGrath","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@ReligionProf","twitter_misc":{"Written by":"James F. McGrath","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html","name":"Had Been Getting Tense In Genesis","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#website"},"datePublished":"2009-09-16T09:08:00+00:00","dateModified":"2009-09-16T09:08:00+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#\/schema\/person\/78342576667b872e3d259c153ce4c5bf"},"description":"I recently mentioned that two ways of translating the Hebrew verbs in Genesis 2:19 might, in theory, both be legitimate. A comment on that post raised the","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/2009\/09\/had-been-getting-tense-in-genesis.html#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Had Been Getting Tense In Genesis"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#website","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/","name":"Religion Prof: The Blog of James F. McGrath","description":"The Blog of Dr. James F. McGrath, Clarence L. Goodwin Chair in New Testament Language and Literature at Butler University, Indianapolis","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#\/schema\/person\/78342576667b872e3d259c153ce4c5bf","name":"James F. McGrath","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/88ca096942acd474313f7ef4227a49da?s=96&d=identicon&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/88ca096942acd474313f7ef4227a49da?s=96&d=identicon&r=g","caption":"James F. McGrath"},"description":"Clarence L. Goodwin Chair in New Testament Language and Literature at Butler University in Indianapolis, Indiana, USA. BD University of London, PhD Durham University. Author of John's Apologetic Christology, The Only True God, Theology and Science Fiction, and The Burial of Jesus, as well as (with Charles Haberl of Rutgers University) the two-volume Mandaean Book of John critical edition, translation, and commentary. Also author of numerous articles (and a few science fiction short stories) and the editor or co-editor of several volumes.","sameAs":["https:\/\/amzn.to\/3Ge8ul5","http:\/\/www.facebook.com\/religionprof\/","https:\/\/www.instagram.com\/jamesfmcgrath\/","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/jfmcgrat\/","https:\/\/twitter.com\/ReligionProf","http:\/\/www.youtube.com\/religionprof","https:\/\/soundcloud.com\/religionprof","https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/James_F._McGrath"],"url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/author\/james-f-mcgrath"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2110","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/users\/136"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2110"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2110\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2110"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2110"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/religionprof\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2110"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}