{"id":5380,"date":"2012-12-17T14:07:48","date_gmt":"2012-12-17T22:07:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/?p=5380"},"modified":"2015-03-10T10:02:57","modified_gmt":"2015-03-10T17:02:57","slug":"what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/","title":{"rendered":"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)"},"content":{"rendered":"<!DOCTYPE html PUBLIC \"-\/\/W3C\/\/DTD HTML 4.0 Transitional\/\/EN\" \"http:\/\/www.w3.org\/TR\/REC-html40\/loose.dtd\">\n<html><head><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=utf-8\"><meta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\/html; charset=utf-8\"><\/head><body><p><\/p>\n<p>WWWSD?<\/p>\n<p>What <em>would<\/em> <a class=\"zem_slink decorated-link\" title=\"William Safire\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/William_Safire\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">William Safire<\/a> do?<\/p>\n<p>The misuse of \u201cliterally\u201d when the speaker or writer means \u201cfiguratively\u201d is right up there with employing \u201cimpact\u201d as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of \u201caffect,\u201d or \u201cover\u201d when one <em>literally<\/em> means \u201cmore than.\u201d It\u2019s even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of \u201ctheir\u201d instead of \u201cthere.\u201d<\/p>\n<p>I was considering getting a literal tattoo of the figurative grammatical sin, but these t-shirts might be a better choice.<\/p>\n<p>You can find yours at <a href=\"http:\/\/www.snorgtees.com\/t-shirts\/misuse-of-literally-makes-me-figuratively-insane\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">SNORGTEES.com<\/a> for $19.95 in men\u2019s and women\u2019s styles and sizes.<\/p>\n<p>So, about this literally\u2026Minnesota Public Radio reminded us on its <em>Grammar Grater<\/em> program that:<\/p>\n<blockquote><p>According to the <em>Oxford Dictionary of Current English<\/em>, <strong>literally<\/strong> means \u201cin a literal way or sense.\u201d The dictionary goes on to define <strong>literal<\/strong> as \u201cthe most usual or basic sense of the word.\u201d<\/p>\n<p>The <em>Oxford Dictionary of Current English<\/em> also tells us that the word <strong>literally<\/strong> is used to add emphasis\u2014and in those cases, the word is not intended to be taken literally. <em><a class=\"zem_slink decorated-link\" title=\"A Dictionary of Modern English Usage\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/A_Dictionary_of_Modern_English_Usage\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Fowler\u2019s Modern English Usage<\/a><\/em> calls this secondary use of <strong>literally<\/strong> a weakened sense of the word. The <em><a class=\"zem_slink decorated-link\" title=\"AP Stylebook\" href=\"http:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/AP_Stylebook\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">Associated Press Stylebook<\/a><\/em> also advises against using <strong>literally <\/strong>this way.<\/p><\/blockquote>\n<p>Read more of the <em>Grammar Grater\u2019s\u00a0<\/em>report or listen to the podcast <a href=\"http:\/\/minnesota.publicradio.org\/radio\/podcasts\/grammar_grater\/archive\/2009\/11\/12\/\" class=\" decorated-link\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">HERE<\/a>.<\/p>\n<p>And finally, the video below is<em> lit\u2019rally<\/em> the best example of the over- and misuse of \u201cliterally\u201d we can think of without getting ourselves into trouble (or jackpotting one of our favorite Canadians.)<\/p>\n<a href=\"http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=F9GVKxSiQVM\">http:\/\/www.youtube.com\/watch?v=F9GVKxSiQVM<\/a>\n<\/body><\/html>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The misuse of &#8220;literally&#8221; when the speaker or writer means &#8220;figuratively&#8221; is right up there with employing &#8220;impact&#8221; as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of &#8220;affect,&#8221; or &#8220;over&#8221; when one literally means &#8220;more than.&#8221; It&#8217;s even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of &#8220;their&#8221; instead of &#8220;there.&#8221;<\/p>\n","protected":false},"author":2102,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1349],"tags":[1342,1343,847,1344,1345,1346,1347,1348,1350,1351],"class_list":["post-5380","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-two-cents","tag-a-dictionary-of-modern-english-usage","tag-ap-stylebook","tag-arts","tag-associated-press-stylebook","tag-impact","tag-literally","tag-oxford","tag-style-guide","tag-william-safire","tag-word"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v21.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"The misuse of &quot;literally&quot; when the speaker or writer means &quot;figuratively&quot; is right up there with employing &quot;impact&quot; as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of &quot;affect,&quot; or &quot;over&quot; when one literally means &quot;more than.&quot; It&#039;s even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of &quot;their&quot; instead of &quot;there.&quot;\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"The misuse of &quot;literally&quot; when the speaker or writer means &quot;figuratively&quot; is right up there with employing &quot;impact&quot; as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of &quot;affect,&quot; or &quot;over&quot; when one literally means &quot;more than.&quot; It&#039;s even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of &quot;their&quot; instead of &quot;there.&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"The Dude Abides\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2012-12-17T22:07:48+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2015-03-10T17:02:57+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/cathleenfalsani.files.wordpress.com\/2012\/12\/misuseofliterally_fullpic_2.jpg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Cathleen Falsani\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Cathleen Falsani\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/\",\"name\":\"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#website\"},\"datePublished\":\"2012-12-17T22:07:48+00:00\",\"dateModified\":\"2015-03-10T17:02:57+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#\/schema\/person\/47c87be03ef08b2eb209b2e7242d4dea\"},\"description\":\"The misuse of \\\"literally\\\" when the speaker or writer means \\\"figuratively\\\" is right up there with employing \\\"impact\\\" as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of \\\"affect,\\\" or \\\"over\\\" when one literally means \\\"more than.\\\" It's even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of \\\"their\\\" instead of \\\"there.\\\"\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/\",\"name\":\"The Dude Abides\",\"description\":\"Chilling at the intersection of faith and culture.\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#\/schema\/person\/47c87be03ef08b2eb209b2e7242d4dea\",\"name\":\"Cathleen Falsani\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc435ed440814d4b3330d6bf38d75d37?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc435ed440814d4b3330d6bf38d75d37?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Cathleen Falsani\"},\"description\":\"Cathleen Falsani is an award-winning religion journalist and author of the critically acclaimed The God Factor: Inside the Spiritual Lives of Public People, Sin Boldly: A Field Guide for Grace, The Dude Abides: The Gospel According to the Coen Brothers, BELIEBER: Fame, Faith and the Heart of Justin Bieber, and the newly released Disquiet Time: A Devotional for Ordinary Skeptics (edited with co-author Jennifer Grant and published by Jericho Books, Oct. 2014.)\",\"url\":\"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/author\/cathleenf\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)","description":"The misuse of \"literally\" when the speaker or writer means \"figuratively\" is right up there with employing \"impact\" as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of \"affect,\" or \"over\" when one literally means \"more than.\" It's even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of \"their\" instead of \"there.\"","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)","og_description":"The misuse of \"literally\" when the speaker or writer means \"figuratively\" is right up there with employing \"impact\" as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of \"affect,\" or \"over\" when one literally means \"more than.\" It's even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of \"their\" instead of \"there.\"","og_url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/","og_site_name":"The Dude Abides","article_published_time":"2012-12-17T22:07:48+00:00","article_modified_time":"2015-03-10T17:02:57+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/cathleenfalsani.files.wordpress.com\/2012\/12\/misuseofliterally_fullpic_2.jpg"}],"author":"Cathleen Falsani","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Written by":"Cathleen Falsani","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/","name":"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#website"},"datePublished":"2012-12-17T22:07:48+00:00","dateModified":"2015-03-10T17:02:57+00:00","author":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#\/schema\/person\/47c87be03ef08b2eb209b2e7242d4dea"},"description":"The misuse of \"literally\" when the speaker or writer means \"figuratively\" is right up there with employing \"impact\" as a verb (when not speaking of a molar or a colon or a rogue meteor striking Earth) instead of \"affect,\" or \"over\" when one literally means \"more than.\" It's even more grating than the perennial misuse (or mis-type) of \"their\" instead of \"there.\"","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/2012\/12\/17\/what-i-literally-would-have-given-my-staff-for-christmas-if-i-figuratively-still-had-one\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"What I Literally Would Have Given My Staff for Christmas (If I Figuratively Still Had One)"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#website","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/","name":"The Dude Abides","description":"Chilling at the intersection of faith and culture.","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#\/schema\/person\/47c87be03ef08b2eb209b2e7242d4dea","name":"Cathleen Falsani","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc435ed440814d4b3330d6bf38d75d37?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/cc435ed440814d4b3330d6bf38d75d37?s=96&d=mm&r=g","caption":"Cathleen Falsani"},"description":"Cathleen Falsani is an award-winning religion journalist and author of the critically acclaimed The God Factor: Inside the Spiritual Lives of Public People, Sin Boldly: A Field Guide for Grace, The Dude Abides: The Gospel According to the Coen Brothers, BELIEBER: Fame, Faith and the Heart of Justin Bieber, and the newly released Disquiet Time: A Devotional for Ordinary Skeptics (edited with co-author Jennifer Grant and published by Jericho Books, Oct. 2014.)","url":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/author\/cathleenf\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5380","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2102"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5380"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5380\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5380"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5380"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.patheos.com\/blogs\/thedudeabides\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5380"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}