Yesterday, both Laura and I were at our computers working on posts for this blog ~ she in Seattle and I, in Nebraska. We were consulting via IM on a few things that we’re working on, when I sent her the link posted above. What follows here is our chat which left us both laughing until we had tears:
LAURA: what is the german breadmachine thing?
VYCKIE: i can’t read it!!
i think it’s the salon.com article
LAURA: doesn’t it look like it’s talking about a bread machine?
I have got to send my moms that link!!
VYCKIE: if you figure out what it says, let me know
I will try an online translator…
It’s dutch for “The woman as an incubator”!!!!!!!!!!!!!!!
VYCKIE: OMG! That’s hillarious!
i am laughing myself silly
LAURA: you and me both baby
I screamed when I read the translation
Just thought you all would get a kick out of this too. It really does help to keep a sense of humor about this stuff, don’t you think? 😉