
“Woe unto You, Scribes and Pharisees”
(“Malheur à vous, scribes et pharisiens”)
Click to enlarge.
Sigh. I inadvertently did New Testament 242 out of its proper order, so I’m turning back to New Testament 241. Then we’ll be on track again.
Here we go:
Some may vaguely imagine in their hearts — though I doubt that they would ever expressly articulate such a thought to themselves — that, had they lived in the time of Jesus, everything would have been clear and obvious. No ambiguities. They would have been his faithful disciples.
Very plainly, though, it wasn’t so.
In these verses, a division among the people is described regarding Jesus. And those who disbelieve actually have arguments, however mistaken or wrong they may be. Moreover, those ancient critics point out, members of the social/academic/intellectual elite don’t accept Jesus’ claims.
Sound familiar?
Plus ça change, plus c’est la même chose.