What else can I say, Dumbledore is gay.

Seriously. Only a few days after she revealed that her books were always meant to have a Christian subtext, Harry Potter author J.K. Rowling has revealed that Albus Dumbledore, the beloved Hogwarts headmaster, was gay. Quoth the Associated Press:

Harry Potter fans, the rumors are true: Albus Dumbledore, master wizard and Headmaster of Hogwarts, is gay. J.K. Rowling, author of the mega-selling fantasy series that ended last summer, outed the beloved character Friday night while appearing before a full house at Carnegie Hall.

After reading briefly from the final book, “Harry Potter and the Deathly Hallows,” she took questions from audience members.

She was asked by one young fan whether Dumbledore finds “true love.”

“Dumbledore is gay,” the author responded to gasps and applause.

She then explained that Dumbledore was smitten with rival Gellert Grindelwald, whom he defeated long ago in a battle between good and bad wizards. “Falling in love can blind us to an extent,” Rowling said of Dumbledore’s feelings, adding that Dumbledore was “horribly, terribly let down.”

Dumbledore’s love, she observed, was his “great tragedy.”

“Oh, my god,” Rowling concluded with a laugh, “the fan fiction.” . . .

Rowling told the audience that while working on the planned sixth Potter film, “Harry Potter and the Half-Blood Prince,” she spotted a reference in the script to a girl who once was of interest to Dumbledore. A note was duly passed to director David Yates, revealing the truth about her character.

Rowling, finishing a brief “Open Book Tour” of the United States, her first tour here since 2000, also said that she regarded her Potter books as a “prolonged argument for tolerance” and urged her fans to “question authority.” . . .

The books have come to an end, but there are two more movies to go — so it will be interesting to see if they address this. And it will be interesting to see how the series’ Christian fans — and there are quite a few of them — respond to this latest announcement.

OCT 20 UPDATE: Entertainment Weekly‘s Popwatch Blog has its own report on the event where the “outing” took place.

OCT 21 UPDATE: John Granger has some excellent comments on the Dumbledore-is-gay brouhaha at HogwartsProfessor.com.

The Purple Rose of Cairo — how close-ups bring us face-to-”face” with the movie screen

This post is my contribution to the Close-Up Blog-a-thon hosted by Matt Zoller Seitz at his blog, The House Next Door.

Warning: There be spoilers here.

The Purple Rose of Cairo (1985) concludes with a close-up — indeed, arguably, an exchange of close-ups — that brings Woody Allen’s finest film to an interesting and ambiguous end.

The movie is set in New Jersey during the Great Depression, and it concerns a woman named Cecilia (Mia Farrow) who frequently escapes from her dreary job and her abusive, cheating husband by going to the movies. Indeed, she loves movies so much that, one day, a character named Tom Baxter (Jeff Daniels) steps right off the movie screen to be with her. This sends the people who made the movie into a panic; if Tom were to commit any crimes while running around in the real world, the studio that created him and the movie in which he appears might be held responsible.

Gil Shepherd (also Daniels), the actor who played Tom, comes to New Jersey and woos Cecilia away from Tom by promising to take her away with him to Hollywood. Cecilia, believing that Gil represents the “real world” while Tom is only imaginary, falls for this and breaks up with Tom. Tom, heartbroken, returns to the movie that he had left — presumably unaware that the studio will destroy all copies of the film once he is back on the screen, to ensure that something like this never happens again.

Cecilia goes home to pack her bags, tells her husband she is going to Hollywood, and runs to the movie theatre to meet Gil. But there, she learns that Gil has already left, and left her behind. Her “real world” solution was, itself, an illusion. Saddened, she does what she always does: she steps into the movie theatre — where she watches the scene from Top Hat (1935) in which Fred Astaire sings ‘Cheek to Cheek’ while dancing with Ginger Rogers.

And there, Cecilia falls in love with the movies all over again.

The scene hinges entirely on the subtle transformation in Cecilia’s face as she watches Top Hat. When she enters the theatre, at the back of a long-ish shot, she is pretty sad and dejected. Within that same shot, she walks down the aisle until she is fairly close to the camera, at which point she picks a seat and settles into it. The rest of the scene is shot from this angle, looking at Cecilia’s face.

Or is it? I said above that this scene is an exchange of close-ups, and what I mean by that is that the scene alternates between Cecilia’s face and the movie that she is watching. But Woody did not shoot Top Hat himself; surely he is just splicing in archival footage here? And the clips we see consist entirely of medium or long shots; in what sense can they be called “close-ups”?

The answer lies in the fact that, throughout this film, Woody has used a mixture of angles when depicting the moviegoers and their relationship to the movies that they are watching. Consider the shots below, taken from the scene where Gil and the studio bosses have their first “meeting” with the characters who have been wandering aimlessly on the screen ever since Tom abandoned them there. A wide shot shows the characters in the theatre, as well as the various bits of interior decoration — the seats, curtains, exit sign and so forth — that surround the screen. Another shot consists simply of the image that the studio bosses see, cropped at the top and bottom because Woody Allen is shooting his movie in a wider aspect ratio than a 1930s movie would have used; this serves, in effect, as a close-up on the “face” of the screen. And sometimes Woody uses what we might call an extreme close-up, when he focuses on portions of the movie-within-the-movie.

I have never seen The Purple Rose of Cairo on the big screen, but I have long wanted to, just so that I could see these “close-ups” on the big screen, just like the studio bosses and the other characters do. Would it seem like the characters were looking out at me, I wonder? Throughout The Purple Rose of Cairo, we become so used to the “real” people interacting with the “movie” characters that, when Fred Astaire and Ginger Rogers turn up at the end and fill the screen as they do, we almost expect them to step out of character and address Cecilia, too — or maybe even address ourselves.

In fact, when Tom first noticed Cecilia, we were observing each of them from a distance — a series of wide shots which quickly became close-ups after a connection between the characters had been established through their dialogue. (Close-ups also express the alarm felt by bystanders on both sides of the screen.)

YouTube Preview Image
Click here if the video file above doesn’t play properly.

The fact that the final scene keeps our focus on Cecilia’s face and the “face” of the movie screen makes us more intimately involved in the relationship between Cecilia and Top Hat than we were in the relationship between Cecilia and the movie featuring Tom Baxter. We have been primed to expect bigger things. And as the music swells to its climax, we feel that anything can happen.

A side note about the music. The lyrics we hear run like so:

Heaven, I’m in Heaven
And my heart beats so that I can hardly speak
And I seem to find the happiness I seek
When we’re out together dancing cheek-to-cheek

Heaven, I’m in Heaven
And the cares that hung around me through the week
Seem to vanish like a gambler’s lucky streak
When we’re out together dancing cheek-to-cheek

Oh I love to climb a mountain
And to reach the highest peak
But it doesn’t thrill me half as much
As dancing cheek-to-cheek

Two points. First, the middle verse resonates with Woody Allen’s own belief — expressed most recently and uncompromisingly in Match Point (2005) — that it is luck, rather than fate or design, that steers our lives, and that blind chance can be very capricious indeed. It is striking how Astaire compares his good fortune to a gambler’s loss, without drawing any sort of obvious contrast.

Second, there is a theological subtext to this film as a whole, and to this scene in particular. The song — and its refrain of “Heaven, I’m in Heaven” — is heard at the beginning of the film as Cecilia stares transfixed at a movie poster, and it is heard again here at the end as Cecilia rediscovers her faith in the movies. In between, she takes Tom to a church and they stand beneath a crucifix:

Tom: It’s beautiful. I’m not sure exactly what it is.

Cecilia: This is a church. You do believe in God, don’t you?

Tom: Meaning…

Cecilia: The reason for everything, the world, the universe.

Tom: Oh, I think I know what you mean. The two men who wrote The Purple Rose of Cairo, Irving Sachs and R.H. Levine. They’re writers who collaborate on films.

Cecilia: No, no, I’m talking about something much bigger than that. No, think for a minute. A reason for everything. Otherwise, it’d be like a movie with no point, and no happy ending.

Having ditched Tom Baxter and inadvertently sentenced him to oblivion, and having been ditched by Gil Shepherd and left behind in Depression-era New Jersey, Cecilia has lost not just one possible happy ending but two. In this way, Woody Allen draws a contrast between “real life” and the movies — and, implicitly, between “real life” and the promises made by religion.

But he still needs, or at least wants, the illusion of those promises. Everything we do will end in death; even movies end, and when they do, the projector is turned off, which prompts one of the “movie” characters in the clip above to say, “You don’t understand what it’s like to disappear, to be nothing, to be annihilated.” And because he believes everything will end in death and oblivion, Woody is skeptical of the efforts made by art and religion to help us believe that there is some sort of meaning to this life.

The best we can do, he suggests — here and in other films — is to create the illusion of meaning. Hence the final close-up on Cecilia’s sad, subtle smile, as she once again comes under the spell of an escapist movie. Someone once asked Woody why he didn’t give his film a happy ending. He replied, “That was the happy ending.”

The Ten Commandments — the review’s up!

My review of the animated version of The Ten Commandments is now up at CT Movies.

Review: The Ten Commandments (dir. Bill Boyce & John Stronach, 2007)

Another year, another Moses movie. Cecil B. DeMille made two movies called The Ten Commandments — one in 1923, during the silent era, and the other in 1956, starring Charlton Heston and a whole lot of deliciously campy dialogue — so it only makes sense that others would continue to tell this story, even to the point of recycling the title. In the past few years alone, we have seen a TV mini-series called The Ten Commandments as well as The Ten Commandments: The Musical — a straight-to-DVD adaptation of a stage production starring Val Kilmer, who once provided the voice of Moses for the big-budget cartoon The Prince of Egypt.

Now comes the low-budget cartoon — and this film, too, features at least one actor who has parted the Red Sea before. The computer-animated version of The Ten Commandments, which opens in theatres this week, is the first in a projected 12-part series of epic Bible stories, and the warm, smooth voice that narrates the movie is provided by Ben Kingsley, who once starred in the 1996 mini-series Moses.

[Read more...]

A glimpse into the Prince Caspian movie.

ComingSoon.net just posted a handful of interviews with some of the key actors in The Chronicles of Narnia: Prince Caspian. Naturally, the quotes I gravitate to are the ones that hint at how the story may have been changed from the original book.

First, the interview with Ben Barnes (Prince Caspian):

CS: Is there anything specifically in the book about Caspian that’s inspired you?
Specifically in the book, I don’t know. I guess some of the earlier chapters where he’s having his conversations with Cornelius about what Narnia means and we don’t have a huge amount of that kind of explanation of the exploration of that piece in the movie, simply because everyone knows it from the first movie. It’s kind of something that’s assumed, but Caspian hasn’t known it so obviously that kind of helps to inform where I take the character and my approach to my surprise and my joy, while it’s quite a hard thing to understand that I’m going to have to fight against my own people. So I think that was kind of very informative.

Second, the interview with William Moseley (Peter Pevensie):

CS: How is their relationship different in the movie than it is in the book? In the book, it seems like they get along, but in the movie it sounds like they have a rivalry.
I think it’s interesting that they played on that rivalry, because…I don’t know, I think that’s really the way it would be in real life. Peter’s got his own issues to deal with, and Caspian’s got his own issues to deal with, and when neither is willing to compromise there’s bound to be friction. That’s really what happens. And it’s a lot about humility. I think they both have to learn a certain humility, a certain… and that’s really what a great King needs is to be humble, to listen to his people, to be willing to compromise, and they start off as these sort of angry teenagers, and become kings at the end, and Peter passes on his sword and, I don’t know, Narnian strength on to Caspian. But it is interesting, I agree, I think it’s a really good thing that they’ve done that.

Finally, the joint interview with Sergio Castellitto (King Miraz) and Pierfrancesco Favino (General Glozelle):

CS: Do you have a lot of scenes with Ben Barnes, who plays Prince Caspian? There weren’t a lot of scenes with them together in the book.
The most important scene between us is when he comes to my bedroom and he wants to know the truth about the death of his father. This is the first fight. At the end of the fight when William says…
Favino: Don’t tell everything
Castellitto: Ah, okay, read the book.

William? William? As in, William Moseley, the actor who plays Peter? That scene sounds like it should be pretty early in the story. Is Peter involved that early in the story, now? As ever, I have absolutely no idea what to expect from this movie …

Star Trek XI — casting round-up

Now that all the actors are in place for the main characters in J.J. Abrams’ upcoming Star Trek movie, here is a list of the characters, the actors who created them in 1966 (although Spock was first played by Leonard Nimoy in the unaired 1964 pilot episode, and Chekov was added to the show in 1967), the actors who will play them in the new movie, and the age gaps between them:

  1. James T. Kirk — William Shatner, 35 — Chris Pine, 27 — 8 years

  2. Spock — Leonard Nimoy, 33/35 — Zachary Quinto, 30 — 3/5 years
  3. Leonard H. “Bones” McCoy — DeForest Kelley, 46 — Karl Urban, 35 — 11 years
  4. Montgomery “Scotty” Scott — James Doohan, 46 — Simon Pegg, 38 — 8 years
  5. Uhura — Nichelle Nichols, 33 — Zoe Saldana, 29 — 4 years
  6. Hikaru Sulu — George Takei, 29 — John Cho, 35 — -6 years
  7. Pavel A. Chekov — Walter Koenig, 31 — Anton Yelchin, 18 — 13 years

If any other original-series characters are added to the cast, such as Janice Rand or Christine Chapel, I will add them here.