A Paulish Mistake in the Mandaean Book of John?

A Paulish Mistake in the Mandaean Book of John? December 8, 2016

Charles Häberl has started blogging again recently, about the Mandaean Book of John and related texts, in a series of truly fascinating blog posts. I’d like to highlight a few of them here.

The one that got me most excited is the one which makes sense of lines in the Mandaean Book of John which Mark Lidzbarski took to be references to “Christ-Paul.”

A second post explores the concept of Mšunia Kušṭa, the Mandaean paradise whose name may mean “Truth’s Barrier” or, less literally, “Fortress of Truth” or “Stronghold of Truth.”

A third broadens out from the Mandaean texts to the question of the translation of sacred texts more generally. And a fourth is about the unexpected presence of Hebrew words in Mandaic texts.

If you aren’t following the blog Philologastry, clearly you should be!

Of related interest, there is some positive news about the Mandaeans in Iraq for a change. And see as well Samuel Zinner’s article and book draft related to the Mandaeans on his Academia.edu page.

"I suppose he thought Paul had a MD degree."

Cognitive Science, Memory, Oral Tradition, and ..."
"I kind of got the impression reading a review of his healthcare stuff that he ..."

Cognitive Science, Memory, Oral Tradition, and ..."
"Exactly! Willful ignorance is somehow construed as “faith, or belief.” To practice critical thinking is ..."

Not Liberal, Just Literate
"Ehrman did an audio interview once that I heard where he was confronted with the ..."

Cognitive Science, Memory, Oral Tradition, and ..."

Browse Our Archives

Follow Us!


TRENDING AT PATHEOS Progressive Christian
What Are Your Thoughts?leave a comment