2005-06-22T19:24:00+01:00

How did you determine the Greek text used for translation did the Textus Receptus play any role? Watch Bill Mounce respond (Windows Media format). previous | next The question is, what Greek text did we follow, and how did we handle the Textus Receptus in the process of translating? In almost every case, we used the standard critical text used in scholarship today, represented by the United Bible Society’s Nestle-Aland people. And so we pretty much stuck to that because... Read more

2005-06-22T19:18:00+01:00

Is up at In the Spirit of grace Read more

2005-06-21T18:51:00+01:00

There has been a lot of interest in the fact that you are meeting to review the ESV. People are asking how extensive is that review going to be Watch Paul House respond (Windows Media format). previous | next<!– D(["mb","rnrn I’ve been asked several times already why it isrnthe ESV committee is meeting to make some changes to the 2001 printed ESV. Irnthink we have to acknowledge two things: One, it’s a great privilege torntranslate God’s Word, and there are... Read more

2005-06-21T18:42:00+01:00

Tim has posted this appreciation of the great evangelical. Read more

2005-06-21T18:35:00+01:00

The comments are coming in, but it would be great to see more commentary on other blogs. I thought I would highlight a couple in the hope it would encourage some more people to post on their blogs: The Catholic Carnival has graciously included my call for catholic comment. Wayne of better bibles asks why do so many people like the ESV (he links to another blogger asking the same question but the link doesnt work in my browser.) Read more

2005-06-20T20:27:00+01:00

In my observation blogging can do one of two things to us. It can either entrench us in our opinions and preconceptions and lead us to becomming more in a ghetto than we were “in real life”. OR, it can cause us to reach out accross the divide and engage with others who differ from us. Believe it or not I got a lot of flack from some Evangelicals when I included Catholics in the Blogdom of God, despite the... Read more

2005-06-20T20:16:00+01:00

There are several places where “extra” verses are placed in the footnotes, e.g., Matthew 12:47, and others like Mark 16 where the “extra” verses are bracketed out but in the main text. How did you make decisions like that and why have you differed from other translations in some places? Watch Vern Poythress respond (Windows Media format). Previous | Next Sometimes the question is raised about a few places in the New Testament where there are notable differences between the... Read more

2005-06-19T23:01:00+01:00

There are several places where extra verses are placed in the footnotes, e.g., Matthew 12:47, and others like Mark 16 where the extra verses are bracketed out but in the main text. How did you make decisions like that and why have you differed from other translations in some places? previous | next Watch Vern Poythress respond (Windows Media format). <!– D(["mb","rnrn When the ESV was done, we wanted not simply thernfamiliar thing, but the best thing the thing was... Read more

2005-06-19T11:01:00+01:00

I am the administrator of two communities at the Truth Laid Bear. To join either of them simply send me an email to [email protected]. Please first check you are not a member (use edit find in this page to search for your blog’s name on the relevant page). I can also accept lists of suitable sites. Please place in the title of your email Blogdom of God additions or UK bloggers additions. Please ensure that you include the URL of... Read more

2005-06-19T10:25:00+01:00

I have blogged from the top of the Eiffel tower before, but this post was mostly written from the top of the world, although I could not post it until my return to the UK. I finally got a chance to listen to D. A. Carson on the New Perspectives on Paul during a flight in the last few days. Carson is engaging to listen to, and sheds great light on this important subject. Carson began by explaining that Stendall... Read more


Browse Our Archives