Good news and bad news

Good news and bad news

Joe Carter reflects on the meaning and practice of “evangelism”:

The term derives from the Greek word evangel: good news. How odd then that so much evangelism appears to be about selling Jesus and hoping that you can convince the unsaved heathen to buy into salvation. Good news doesn’t have to be sold. Bad news has to be sold, but not good news.

via Selling Jesus Like a Chevy | First Things.

What difference might this distinction make in the way Christians and churches, as they say, do evangelism?

"Tom, after searching I have come to the same conclusion. This means folks like rbg3 ..."

The Priesthood of All Believers & ..."
"Try contacting Admiral. I've had significant communications with them. You can try this email address: ..."

The Priesthood of All Believers & ..."
"I was called away for many hours and forgot that I had even posted previously ..."

The Priesthood of All Believers & ..."
"I'm still confused (sorry reg). Maybe I don't get the three estates. I was thinking ..."

The Priesthood of All Believers & ..."

Browse Our Archives

Follow Us!


TAKE THE
Religious Wisdom Quiz

What does "Genesis" mean?

Select your answer to see how you score.