From Mike Bird: Second, we need to acknowledge that there is, quite sadly, a discernible bias against the word “tradition” in our English Bibles. The Greek word paradosis and verbal cognates are often translated as “teaching” or “instruction” when describing what the apostles taught, but the same Greek word gets translated as “tradition” when referring to something attributed to the Pharisees, Jewish teachers, or pagan philosophy. Think about that, it means that our translations are prejudiced because they associate “tradition” with legalism,... Read more