There is a blog dedicated to bad Hebrew tattoos. I had apparently neglected it for a long time, because in a post from quite some time ago, they shared this gem:
The person apparently wanted to profess their love for someone, and so decided to do so in Hebrew using Babylon translation software.
If you have ever used automated translation software, you can already tell this is going to be bad.
But what they ended up with is actually even funnier than the standard, slightly ungrammatical or jumbled automated translation.
Somehow, they ended up copying the words “Babylon is the world’s leading dictionary and translation software” in Hebrew, and that’s what they gave the tattoo artist!
Babylon translation software got some free walking advertising for their free software. But it isn’t a very good commercial for their product…