The Most Common Edits

Carol Saller, from The Chronicle:

Here are the issues my colleagues and I spend the most time on in the main text, in reverse order of how much labor they require.

10. Spacing. Although unwanted spaces are surely the most pervasive blemish, I spend little time fixing them, because my cleanup macro does it for me. In one go, the macro eliminates thousands of spaces before and after hard returns and dashes, spaces between paragraphs, double spaces after a period, and line spaces at the ends of chapters. (Writers commonly put dozens of hard returns after the end of a chapter’s last paragraph, I suppose because they don’t know how to start a new page. I’m told that conversion from another word-processing application also can produce such oddities.)

9. Formats. All the hours and hours a writer puts into choosing pretty fonts and dingbats, putting text into columns, and decorating chapter titles with 14-point bold script: Zap! Gone in a few strokes.

8. Punctuation at the end of quotations. Again, the cleanup macro moves commas and periods inside the quotation marks where they belong (in American-style punctuation), which is a good thing, because otherwise I would look for another job.

In actual hands-on editing:

7. Disagreement with an antecedent. In complex sentences, a subject that’s several lines away from its verb can morph in the writer’s memory into a plural, especially if parentheticals pile up in between. Similarly, pronouns sometimes fail to match the referent and its verb, especially when a collective noun is involved: “The restaurant continues to advertise their cupcakes.”

6. Constructions that aren’t parallel. This usually happens when the writer putsneither or not only before a verb, and then fails to supply a verb for the matching nor orbut also: “The investigation could neither account for the missing cupcakes nor for the fact that there was a secret door in the back of the manager’s office.” Some readers can skim right past a sentence like that; others will shudder and check the spine to see who published the book.

5. Capitalization. Most frequently I find unwanted caps in job titles (pope, queen, president, dean, professor of  political science) and academic disciplines (a humanities major), but they also pop up other kinds of words and terms (century, army, chess, chapter 2). Note that The Chicago Manual of Style, which I use, promotes a down style, lowercasing terms that other houses cap.

4. Numbers. Comprehending a paragraph full of numbers is challenging enough without having to cope with variation in styling (77 or seventy-seven) or punctuation (1023 or 1,023) or the styling of ranges (113–4 or 113–14 or 113–114).

3. Danglers and misplaced phrases. Although most of my writers avoid the obviously hilarious (“At a South Side bar they shoot each foreigner passing through the doorway cold, appraising looks”), their long, complex sentences sometimes take a wrong turn. Dangling is often the most efficient way to say something; thoughtful rewriting is labor-intensive, hence its place on the list.

2. Compound words/words with prefixes. Copy editors keep busy adjusting hyphens and spaces in compounds (long jump, long-term, longtime) and removing hyphens after prefixes (coworker, postwar, anti-intellectual).

And finally, the most common copy-edit:

1. Commas. I like commas and tolerate them more than most. (I would have put one in the last sentence if I’d thought it could survive.) But few writers pay attention to their use of commas, and in the typical manuscript they appear across the page like ash from a cigarette, falling where they may. Even with my policy of adding or deleting commas only when they offend a popular rule or endanger intelligibility, that is a great deal of the time.

 

About Scot McKnight

Scot McKnight is a recognized authority on the New Testament, early Christianity, and the historical Jesus. McKnight, author of more than fifty books, is the Professor of New Testament at Northern Seminary in Lombard, IL.

  • http://blog.alexmunos.com/ Alex Munos

    Thanks for posting, these are helpful!

  • http://paroikos.com Rob Ely

    This is great, Scot. Thanks for sharing.

  • http://www.theodigital.com Chris Ridgeway

    Love it. My only quibble is with the Capitalization (ha), because I think it winds up being a tone and style issue more than anything else. I love capitals where they don’t Belong in order to make a point.

  • http://saintandcynic.blogspot.com Brant

    Yes, i am guilty of misusing, commas.

  • AHH

    A pet peeve of mine is failure to hyphenate compound adjectives. There’s a difference between “a man-eating tiger” and “a man eating tiger”. I inherited this from my Ph.D. advisor, whom one journal editor referred to as “the hyphen monster”.

    Now I co-edit a scientific journal where the majority of our content comes from authors who are not native speakers of English; that introduces a whole new set of problems. I keep having to remind myself “their English may be bad, but it’s much better than my Polish/Japanese/Greek, etc.”.

  • http://ecscott.wordpress.com/ Eugene Scott

    Has she read my writing?

    “But few writers pay attention to their use of commas, and in the typical manuscript they appear across the page like ash from a cigarette, falling where they may.” Carol Saller, from The Chronicle

    That, was one fine, metaphor!

  • scotmcknight

    Chris, my editors at Zondervan have to remove some upper case spellings all the time. I like “Story” not “story” — but don’t get me going about “Gospel” vs. “gospel”: don’t folks know the former is the 4 canonical books and the latter the substance of what we believe?

  • phil_style

    Nice.
    I still struggle with the US propensity for placing full stops within the parenthesis.

    I spend a fair amount of time editing environmental reports. Bay far the most time consuming edit is ensuring all the internal references are correct. Most folks seem to prefer to avoid using MS Word’s inbuilt caption cross referencing system. Navigating through a hundred Tables, Figures and Sections references is a nightmare.

  • Deets

    I understand the quotation and end punctuation rule, but I don’t like it. I much prefer the rule of including the punctuation within the quotation marks only when the the end punctuation is original to the quotation. Otherwise, the quotation is closed first, then the sentence ended. The American standard seems to attribute the punctuation to the speaker and that can be misleading. Consider:

    Did he say in his opening statement “the economy is strong?”

    The question is the whole sentence, not the quotation.

  • Carl Franzon

    She mentions a cleanup macro – I, for one, would like to know more about that and Where i can get my hands on 1.

  • barbara

    Don’t even get me started on “that.” It can be removed 95 percent of the time!

  • Steph

    I’m glad to hear I am not the only one who has to spend time chasing down the little details of the spelling of compound words. I edit articles for a quarterly magazine wih an international audience. We run into British versus US spelling issues. We want our authors to stay consistent within each article, so I spend time on that too. Since we are published out of the US, we go with US punctuation.

  • John Inglis

    Hear! Hear! for removing unnecessary capitals. We’re not writing German, afterall. And those American oddities regarding quotations, weird spellings and such have to go.


CLOSE | X

HIDE | X