Turkish Translation

Turkish Translation

I got this letter this morning:

Scot,

As a student, I get the chance to read here frequently, but not daily. I respect the tasteful and measured discussions presented. I am curious about scholarly thoughts on this new Bible translation issue presented here:

http://turkishcentralnews.com/archives/6423

As a servant of the global Kingdom with skin in the game, I can see the merit of a new translation more suitable to a given audience.

My question is this : are we addressing an issue of cultural anthropology or is this a theological boundary not to be crossed?

My question is genuine. I seek answers.

[Name]

 


Browse Our Archives

Follow Us!


TAKE THE
Religious Wisdom Quiz

We are two prophets who speak for 1,260 days with great power. Fire comes from our mouths to devour enemies. Who are we?

Select your answer to see how you score.