Fr. John A. Hardon, S. J.: Servant of God (Links Page)

Fr. John A. Hardon, S. J.: Servant of God (Links Page) April 18, 2006
Personal family photo at a restaurant, after my son Paul’s baptism in 1991 
This page has been discontinued. For past archived versions, see the Internet Archive for my prior web page.

Fr. Hardon sees the spirit of the priesthood as an all-encompassing sense of mission. “The priest must want to share,” he says, “to wear himself out in sharing.” This spirit is truly universal, reaching out to embrace all of God’s people, with a profound consciousness of their needs and an appreciation of their destiny in Christ. With the Vicar of Christ as his constant inspiration and source of direction, Fr. Hardon continues to dedicate his life, in a spirit of self-sacrifice, to the service of the Church, making the power of Christ present and the truth of Christ clear for all those who seek eternal life.

(John Janaro, Fishers of Men, 1986)


Meta Description:  Links page for Servant of God Fr. John A. Hardon (1914-2000), whose cause for canonization is now being considered.

Meta Keywords: John A. Hardon, Servants of God, causes for canonization, Fr. Hardon, American Jesuits, American catechists

"More's argument is basically unanswerable. The only "answer" protestants can give is for them to ..."

Oral Tradition According to Great Historic ..."

Browse Our Archives

Follow Us!

What Are Your Thoughts?leave a comment
  • Hi Dave,
    All links to pages on this page (Father John Hardon's) are broken.

  • Greetings of Peace in the Name of Our Lord Jesus Christ,

    It is really privileged for me to write to your ministry and I pray may
    Lord bless you abundantly. I found that you have awesome and precious
    work of Lord Jesus Christ, May God bless your Church staff and all
    precious work.

    I have studied your web site, and I found it the most wonderful site to
    get right to the True Word of God. I found that all your material is
    full of knowledge concerning development of religious faith.

    I am Iram, from Multan , Pakistan . Living in Pakistan we
    Christians have to face many obstacles to get the access to the Word of
    God. Most of the people in Pakistan are not capable to understand the
    English language and they are hungry of the Gods words. So I will be
    very thankful to you if you can to translate your material into my
    native languages.

    For this I am able to translate the good stuff of you into my native
    language Punjabi, Sariki, Sindhi and national language Urdu. There are two
    purposes to request you the first one is to know the Word of God more
    deeply and second one is to be supportive my family. My suggestion for
    you is to create your material in my language of Urdu, Sariki, Sindhi and
    Punjabi also. It will bring lots of blessings of the Word of God for the
    Pakistani and Indian Urdu, Punjabi, Sindhi and Sariki speaking people.

    For that purpose I as a translator will bring your material into Urdu,
    Punjabi, Sindhi and Sariki language as well. Although it will take your low
    expenses, as well as fund for the Word of God, to reach out to the
    deserving people. As a translator I will take the expenses that will be
    spending just for the Word.

    May God Shower his blessings upon you and your ministrys work.

    Looking forward for your kind response,

    Yours Sister in Christ,